Anglicismos 4.0 (XXVIII)
Una semana más seguimos con nuestro particular diccionario de anglicismos 4.0. Hoy “traduciremos”: Bonus track, Customer centric, Hater y Render.…
Una semana más seguimos con nuestro particular diccionario de anglicismos 4.0. Hoy “traduciremos”: Bonus track, Customer centric, Hater y Render.…
Una semana más seguimos con nuestro particular diccionario de anglicismos 4.0. Hoy “traduciremos”: Float, Hackathon, Mentoring y Smishing. Float: Desde…
Una semana más seguimos con nuestro particular diccionario de anglicismos 4.0. Hoy “traduciremos”: Chips act, Netting, Sim swapping y Whistleblowers.…
Una semana más seguimos con nuestro particular diccionario de anglicismos 4.0. Hoy “traduciremos”: Blockbuster, Insider trading, Sexting y Sitcom. Blockbuster:…
Una semana más seguimos con nuestro particular diccionario de anglicismos 4.0. Hoy “traduciremos”: Cap table, Hipsters, Trading y Zombie. Cap…
Una semana más seguimos con nuestro particular diccionario de anglicismos 4.0. Hoy “traduciremos”: Know-how, Spin-off, Storytelling y Vishing. Know-how: Es…
Una semana más seguimos con nuestro particular diccionario de anglicismos 4.0. Hoy “traduciremos”: Doomscrolling, Product market fit, Pony y Trolls.…